Model Number:
HART475 handheld communicator
HART475 Instrumentos de comunicação portáteis
![]()
OHART475 Comunicador portátilÉ uma ferramenta confiável e padrão do setor para configurar, calibrar e solucionar problemas de dispositivos de campo inteligentes.HARTeFundação FieldbusO sistema de gerenciamento de dispositivos de computador, que é o mais avançado dos protocolos, fornece aos engenheiros e técnicos uma solução única e portátil para gerenciamento de dispositivos em diversos ambientes industriais.
| Característica / Modelo | Emerson 475 Comunicação de Campo | Emerson AMS Trex Device Communicator | O comunicador de campo Honeywell SmartLine (SFC) | Comunicação de Campo Beamex MC6 | Yokogawa FieldMate Portátil |
|---|---|---|---|---|---|
| Protocolos apoiados | HART 5/6/7, Fundação Fieldbus, WirelessHART | HART, FUNDAÇÃO Fieldbus, WirelessHART | HART, FUNDAÇÃO Fieldbus | HART, FOUNDATION Funções de calibração | HART, FUNDAÇÃO Fieldbus |
| Exibição | 3.5" de cor, transflectiva, legível à luz solar | 5Ecrã sensível ao toque, de alta resolução | LCD colorido, otimizado para o ecossistema Honeywell | 5Ecrã sensível ao toque a cores de 0,7" | LCD a cores, baseado em ícones |
| Interface do usuário | teclado físico + botões de navegação | Ecrã táctil + teclas físicas | Menu-driven, integra com Honeywell DCS | Ecrã táctil, interface do calibrador multifunção | Acionado por menu, integra-se com o Yokogawa DCS |
| Biblioteca de dispositivos | > 1300 DD HART/Fieldbus, fácil atualização | Extenso, atualizável na nuvem | Otimizado para dispositivos Honeywell, suporta terceiros | Ampla assistência de vários fornecedores, base de dados de calibração | Otimizado para dispositivos Yokogawa, suporta terceiros |
| Funções especiais | Intrinsecamente seguro, diagnóstico móvel ValveLink | Diagnóstico avançado, teste de loop, Bluetooth, Wi-Fi | Integração estreita com os transmissores Honeywell SmartLine | Combina comunicador + calibrador (pressão, temperatura, eléctrica) | Integração estreita com os sistemas Yokogawa |
| Robustez | Protecção de botas de borracha intrinsecamente segura | Segurança intrínseca, IP54+ | Indústria resistente | IP65, grau de calibrador de campo | Indústria resistente |
| Duração da bateria | ~ 20 horas típicas | - 8 ̊10 horas (lítio-íon recarregável) | ~ 12 ¢ 15 horas | ~10~12 horas | ~ 12 ¢ 15 horas |
| Utilizadores-alvo | Comunicador de campo universal, amplamente utilizado | Usuários avançados que necessitam de diagnóstico + conectividade | Operadores de instalações Honeywell | Especialistas em calibração e comunicação | Operadores das instalações de Yokogawa |
Tabela de selecção:
| Modelo | Descrição do produto |
| 475 | Comunicador no local (1) |
| Número | Protocolo de comunicação |
| H | HART |
| F | FUNDAÇÃO |
| Número | Modelo de bateria |
| P | Bateria de lítio recarregável |
| Número | Fonte de alimentação/carregador |
| 1 | Fornecedora de alimentação/carregador (0~24VAC, 50/60HZ, ligação americana, britânica, europeia) |
| 9 | Excluindo (2) |
| Número | Língua |
| E | Inglês (Standard) |
| D | Alemão |
| J | Japonês |
| R | Russo |
| Número | Certificação do produto |
| KL | FM, CENELEC/ATEX. CSA segurança intrínseca (incluindo FISCO) |
| NA | Nenhuma autenticação |
| Número | Modernização conveniente (3) |
| U | Opções de atualização convenientes (incluindo atualizações ilimitadas de cartões de sistema com uma duração de 3 anos) |
| 9 | exceto |
| Número | Modo padrão |
| GM | Melhoria gráfica |
| Gestão da configuração | |
| Número | Bluetooth |
| T | Função Bluetooth |
| 9 | Sem a função Bluetooth |
| Número | |
| A | Litio-íon recarregável de reserva (4) |
| S | Caixa protetora de borracha padrão |
P1: Para que é utilizado o comunicador portátil HART475?
R: É um dispositivo portátil para a configuração, calibragem e solução de problemas de instrumentos de campo inteligentes que usamHARTeFundação Fieldbusprotocolos.
Q2: Quais dispositivos são compatíveis com o HART475?
R: O comunicador suporta milhares de dispositivos de vários fabricantes.
P3: Pode o HART475 ser utilizado em zonas perigosas?
R: Sim. O HART475 foi concebido comCertificações de segurança intrínseca, tornando-o adequado para utilização em ambientes classificados como perigosos.
P4: Quanto tempo dura a bateria?
R: A duração típica da bateria é de cerca de20 horas de utilização contínua, dependendo da carga de trabalho e do modo de comunicação.
Q5: Qual é a diferença entre o apoio HART e o apoio Fieldbus da FOUNDATION?
R: O HART é um protocolo ponto a ponto amplamente utilizado para transmissores inteligentes, enquanto o FOUNDATION Fieldbus permiteComunicação digital multi-gotaO HART475 suporta ambos, dando aos técnicos flexibilidade em ambientes mistos.
P6: Como atualizar a biblioteca de dispositivos?
A: As actualizações podem ser instaladas através doUtilidade de atualização fácil, assegurando que o comunicador se mantém atualizado com as mais recentes descrições do dispositivo.
P7: É necessário formação para utilizar o HART475?
R: Embora a interface seja intuitiva, recomenda-se treinamento básico para maximizar a eficiência e garantir o uso adequado em aplicações de campo.
P8: O que torna o HART475 diferente de comunicadores mais recentes como o AMS Trex?
R: O HART475 é um padrão comprovado e robusto com navegação no teclado, enquanto modelos mais recentes como o AMS Trex adicionaminterfaces touchscreen, conectividade sem fio e diagnósticos avançadosMuitas plantas ainda dependem do HART475 pela sua fiabilidade e familiaridade.
Envie a sua consulta directamente para nós